03/09/2009

52: A TRADUÇÃO


Boa noite

Chamo-me Mário Dias e sou jogador de hóquei no gelo de uma equipa Romena chamada Sport Club Miercurea Ciuc.
O que me leva a remeter-lhes este e-mail deriva da falta de compreensão, da minha parte, relativamente ao que é dito no ringue onde desenvolvo a prática da modalidade que já referi.
Eu percebo o que o treinador quer e até consigo com algum esforço perceber o que dizem os meus colegas, principalmente o Javi que é Espanhol.
No entanto a presente época não me está a correr especialmente bem e durante os jogos o fervoroso público Romeno tem-me gritado qualquer coisa que a meu ver não é algo de muito positivo.
O Javi diz que são incentivos do género " Mário Dias allez", no entanto o "allez" penso que deve ser igual aí em Portugal como aqui na Roménia. A meu ver é algo bem pior e é por isso que o Javi não me quer dizer.
Tenho um certo receio pela minha integridade física… eles são completamente doidos e se tivesse a certeza que sou insultado pelos meus próprios adeptos poderia já rescindir o contrato.
O que eles mais dizem é algo do tipo: "Abjummiel Mário finfe", provavelmente não será assim que se escreve, mas se me pudesse já dar uma luz sobre o significado disto, agradecia. É que não conheço ninguém que fale simultaneamente Português e Romeno.
De qualquer modo decidi gravar em áudio o próximo jogo. Trata-se de uma hora de gritaria que eu pretendo que alguém aí ouça para que me possa dizer o que de verdade eles me chamam.
É possível, isto?
Eu para a semana vou a Portugal e queria já saber onde me dirigir com a cassete.
Por quanto ficará a tradução?
Por razões óbvias, agradeço celeridade na resposta.

Mário Dias


Exmo. Senhor

Antes de mais, os nossos parabéns por se ter transferido para o campeão Romeno de hóquei no gelo.
Será importante solicitar-lhes que actualizem o site, uma vez que o seu nome não surge ainda entre os nomes das várias estrelas do clube.
Viver num país estrangeiro é sempre complicado, ainda mais quando não se conhece bem a língua e cultura locais, pelo que estamos totalmente disponíveis para lhe dar todo o apoio em qualquer tradução que necessite, seja de que idioma for. Ainda por cima, jogando hóquei no gelo, é natural que venha a necessitar dos nossos serviços se se transferir para clubes russos, suecos ou dinamarqueses. A nossa empresa consegue garantir-lhe qualquer tipo de tradução em qualquer lugar do mundo, pelo que sugerimos que em futuras negociações de contrato, sugira a inclusão de um intérprete durante os primeiros meses de permanência no clube, que o ajudará à adaptação aos usos e costumes locais.
Ainda que não consigamos traduzir o que nos solicita sem saber as palavras exactas (a língua romena é, como a portuguesa, intrincada), estamos certos que as palavras de incentivo vindas do fervoroso público romeno serão seguramente apoios transmitidos com muita adrenalina à mistura. E por isso, aquilo que lhe podem parecer ameaças à sua integridade, sendo o desporto hóquei no gelo, poderão ser, isso sim, convites a olhar pela integridade dos seus adversários.
De qualquer forma, tem sempre a vantagem de utilizar equipamentos de protecção e estar habituado ao contacto físico intenso do hóquei, não é verdade?
Terá certamente a nossa morada, se pretender reunir connosco. De outra forma, o envio do ficheiro com som poderá ser suficiente. Quanto a custos, falaremos após recebermos a cassete (ou ficheiro).
Certos de nos encontramos em breve, desejamos desde já uma excelente viagem até Portugal.
Com os melhores cumprimentos,

Mariana Sousa Moreira
ProZ.com Certified PRO
Member of the American Translators Association

18 comentários:

  1. Vai merecer resposta! Se quiseres ajuda a gravar uma k7 com pessoal ao berros...LOL

    ResponderEliminar
  2. Se precisares de ajuda tenho uma cunhada romena

    ResponderEliminar
  3. Há pouco mais de um ano descobri o blog "Vida de casado" que rapidamente se tornou, para mim, o melhor blog humorístico e sempre pensei que nunca iria encontrar outro igualmente tão bom...até à 3 dias atrás quando descobri este!

    Fica aqui o agradecimento ao autor pelos gargalhadas que dei ao ler estes e-mails.

    Espero que este blog se mantenha "vivo" por muito tempo!

    ResponderEliminar
  4. APROVEITA A AJUDA DA PATRICIA !! UMA CUNHADA ROMENA DA SEMPRE UMA BOA AJUDA :)))

    ResponderEliminar
  5. Não quererão eles dizerem:" Ó pá, cuidado, olha o gelo a derreter..."? É que os jogadores portugueses em qualquer modalidade são muito fogosos... Eu só queria ajudar... Graça

    ResponderEliminar
  6. "De qualquer forma, tem sempre a vantagem de utilizar equipamentos de protecção e estar habituado ao contacto físico intenso do hóquei, não é verdade?"

    hahaha muito bom seu blog, me diverti muito lendo as postagens lol
    Parabéns!

    ResponderEliminar
  7. Romeno é realmente uma língua muito complicada!!!

    Eu cá aposto que eles te estavam a mandar beijinhos... para te aquecer de afectos (visto que estava frio por causa do gelo).




    Ou não..... loOl

    Beijos

    ResponderEliminar
  8. Cheira-me que eles também deram uma pincelada de jogo na resposta lol

    ResponderEliminar
  9. Muito fixe o blog :)
    Parabéns

    http://acabado.blogspot.com

    ResponderEliminar
  10. ahah,este blog é excelente!
    Vou-me divertir imenso a ler estes posts

    ResponderEliminar
  11. É mais ou menos: Mário afinfa-lhes, senão afinfamos-te nós!

    ResponderEliminar
  12. XD ai ai Mário Dias...eu acho que devias escrever um livro chamado "O diário de Mário dias" ou "Mário Dias - um homem, um sonho, uma vida" e dar a conhecer ao mundo esse homem experiente que foi modelo, é jogador de hokey e muito mais.

    pois quanto ao e-mail das juntas de freguesia, acho que foi apenas o meu dedinho-que-adivinha a funcionar :D mas agora estou curiosa para saber qual a resposta da junta

    ResponderEliminar
  13. E eles dizem essas palavras com o stick na mão??

    Muito bom!!! :)

    ResponderEliminar
  14. "Será importante solicitar-lhes que actualizem o site, uma vez que o seu nome não surge ainda entre os nomes das várias estrelas do clube."

    Parece que a senhora Mariana também gosta de dar gozo xD xD

    ResponderEliminar